Hopeful Hearts is a non-profit charity run by local Chinese and expatriate volunteers with the aim of raising funds to provide lifesaving heart surgeries for children from low income Chinese families.

The charity was created in 2003 in Nanjing and we now have additional teams in Chengdu (created in 2009) and Guangzhou (created in 2012).

“心的希望”是由在华国际友人和中国志愿者共同组成的志愿者团队。我们的目标是唤醒社会慈善意识以及筹款,来帮助中国低收入家庭孩子接受心脏病手术。

团队于2003年成立于南京,目前还有成都团队(2009年成立)及广州团队(2012年成立)同时运作。

How we started 成立

In November 2002, two ladies in Nanjing Helen and Mira found an abandoned baby on the side of the road. They named him “Loetje”. Sadly he did not survive due to a heart defect. Hopeful Hearts was founded in his memory.

2002年11月,两位外国友人在南京街头发现了一个弃婴,他们给他取名为“Loetje”。很不幸的是他先天心脏病严重且未救治及时而夭折。“心的希望”就此成立来纪念这名男婴。

Read more of Helen’s Diary to know the whole story.

Partnerships with specialized hospitals 与专科医院的合作

We have partnerships and receive cases from the Women and Children’s Hospital of Guangdong , the Guangdong Provincial People’s Hospital, and The First Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University. All specialize in cardiac surgery.

我们先后同广东省妇幼保健院番禺分院,广东省人民医院,中山大学附属第一医院签订了合作协议,接受三院推荐的病例。

Ways of fundraising 筹款渠道

Hopeful Hearts raises funds by organizing events, selling merchandise and working together with supporting partners. We organize various social fundraising parties and tours. We attend bazaars and fairs selling Hopeful Hearts merchandise and offering activities for kids.

Donations are our main source of revenue. We receive generous donations from international and local schools, community social groups, local businesses as well as individuals. If an organization supports us we are able to specify exactly which cases it will have supported. This can be advertised within its network/ community and will give a ‘name and face’ to donations.

Of all the funds raised by Hopeful Hearts, 96% is used solely for the medical costs of the children supported. 4% is used to cover administration costs by the Amity Foundation.

“心的希望“通过组织活动,售卖义卖品筹款,同时也同赞助商保持紧密合作。平日里我们组织不同主题的聚会或短途旅行获得门票收入,或参加市集售卖商品,亦或在学校市集上提供儿童娱乐活动。

社会捐款是我们收入的主要来源。国际学校和本地学校,企业及个人都给予我们十分慷慨的捐款。企业或组织捐款达到一定数额者,我们通常可以指定其全额资助某一台手术,这样可以形成一个直观的印象,也便于将项目信息纳入企业或个人慈善项目的一部分。

“心的希望“收到的所有善款,有96%直接用于帮助患儿心脏病手术费用,仅4%用于支付“爱德基金会”的管理费用。

Incoporation with the Amity Foundation 爱德基金会

Hopeful Hearts is legally incorporated under the umbrella of the Amity Foundation. They manage our bank account, ensure legal compliance and interface with our partner hospitals.

爱德基金会是经民政部注册的非营利慈善机构。“心的希望”做为爱德基金会的项目存续。爱德基金会帮助“心的希望”管理账户,确保志愿者活动合规有序进行,并完成同合作医院的结算。

Procter and Gamble’s Pampers as supporting partner 与宝洁帮宝适的合作

In 2017 we made a partnership with Procter and Gamble’s Pampers. For every case we support under the age of 2 P & G supplies a one year supply of diapers. We are proud to be supported by this company.

2017年我们同宝洁帮宝适纸尿片建立合作。对于每一个“心的希望”资助的2岁以内婴儿病例,宝洁帮宝适同时提供一年量纸尿片。对同宝洁的合作关系我们十分欣喜与骄傲。